Baudelaire, correspondentie, aan Alphonse Baudelaire. Lyon, eind augustus of begin september 1835.

Charles Baudelaire
CORRESPONDENTIE
Zijn jeugd

Vertalingen Vivienne Stringa.

AAN ALPHONSE BAUDELAIRE  1
Lyon, eind augustus of begin september 1835.

14 jaar oud

 

Beste broer,

    Ik wil je hartelijk bedanken voor de aandacht die je voor mijn moeder en mij hebt gehad, toen je ons voorstelde om onze toevlucht te zoeken naar jouw huis als de cholera de stad Lyon mocht louteren.
Dat is heel aardig van je, wij zijn je er allemaal dankbaar voor. Maar, God zij dank, is het nog niet zo ver, hij is niet verder dan Vienne gekomen.
Er was hier maar één geval. Dus we zijn tot nu toe niet bezorgd, en daarbij, is Notre-Dame de Fourvières er niet?

    Je verwacht misschien, jij Colin mijn grote broer, een massa aan prijzen.
Ik heb er maar één gehad, samen met vijf eervolle vermeldingen, waar mijn vader heel verheugd over is.
Ga nu niet nog strenger dan hij worden, strenger dan mijn moeder bijvoorbeeld, die zich inbeeldt dat ik de beste in alle vakken zou moeten zijn.
Ik kan haar die veeleisendheid die zij heeft niet kwalijk nemen. Door haar buitensporige liefde voor mij droomt ze onophoudelijk van successen voor me.
Je moet ook weten, broer van me, dat we dit jaar een ander systeem hebben gevolgd in de manier van puntenverdeling.
De prijzen hangen nu niet meer af van één proefwerk, maar van het werk van het hele jaar.
En ik vond het pas aan het eind van het jaar tijd om te gaan blokken.

    Zo, dus je leert nu ook zwemmen? Een vriend van mijn vader heeft zich ook aangeboden om me les te geven maar door de temperatuur gaat het niet.
Het lijkt wel of de regens momenteel de Seine niet zo hebben afgekoeld als ze de Rhône hebben afgekoeld.

    Het moment dat ik je zal kunnen omhelzen komt dichterbij, mijn broer, want papa en mama hebben nu echt besloten om me mijn retorica in Parijs te laten doen.
Je zult me wel groter gegroeid vinden, zowel voor het verstand als in lengte.

Je broer.

Charles Baudelaire.

De groeten aan mijn zuster en Théodore, die, denk ik, nog steeds een plekje voor mij in hun herinnering hebben.

In afwachting dat ik je in Parijs zal kunnen omhelzen, stuur ik je nu alvast als voorschot heel heel veel liefs.

1  Alphonse Baudelaire, de halfbroer van Charles, was een zoon uit een eerder huwelijk van zijn vader.

  Inhoudsopgave     Volgende brief