Correspondentie Baudelaire: België, aan Félicien Rops. Brussel, 1 januari 1866.

Charles Baudelaire
Brussel, België.

Michel Vanden Eeckhoudt.Charles Baudelaire, correspondentie Brussel, België. Vertaling Charles Baudelaire, Vertalingen Vivienne Stringa.

Zoom Michel Vanden Eeckhoudt, 1947-2015. Belgisch fotograaf.

AAN FÉLICIEN ROPS
Brussel, 1 januari 1866.

 

Beste Rops,

    Ik had dit jaar gezworen om middels een strenge onthouding te protesteren tegen het gebruik van nieuwjaarskaarten, en u bent nu al de tweede vriend die me verplicht mezelf tegen te spreken.

    U heeft dus mijn kaart nodig om te weten te komen dat ik u niet vergeet en dat ik duizend voorspoedige dingen voor u wens?

    Wilt u ook de hartelijke groeten doen aan uw schoonvader en een mevrouw Rops.

    Toen ik uw naam zag, dacht ik in eerste instantie dat u in Brussel was.
Maar het is me gelukt om te ontcijferen dat het poststempel Namen was.

    Wat is er geworden van La Danse Macabre?

Uw toegewijde,

Ch. Baudelaire.

  Inhoudsopgave     Volgende brief

 

Managing cookies

www.vertalingenvivienne.com deposits cookies to improve your browsing experience, measure the website audience, display personalized advertisements, carry out targeted campaigns and personalize the site interface.